Well, Dennis, I guess he wants to study English, not be apprenticed
into it. Last night I was remembering your account of Lesson 1 and
thinking your drilling of the hours and the time sounded a bit dry
(unless it's made into a game), but for Sergei, it might have been the
high point--the least 'different'--so far.
Scott's not entirely tongue in cheek also chimed in with my
thoughts. On the way to school today, I'd been pondering--what our
students need is not more English study; they need to use the English
they already know. For Japan is a lab where memorizing definitions is
a high art (as a preparation for high stakes examinations, and to learn
how to read English via translation into the native language). And
almost all students who've gone through that have no experience or idea
about actually using English as a language. Students come to my office
saying they need or want to "speak English" and think this means they
need to study more English. I've sort of bought into that, but the
first step for most of them ought to be flexing their English
muscles--because they do know a lot, and practice seems to unlock the
door for most of them (metaphors, metaphors). After some of that, some
study maybe. I'm going to do more to make my campus into a rip-roaring
environment that encourages people to use and enjoy English.
Maybe you can teach Sergei in the conventional way with a textbook,
Dennis. And balance that with some time actually using what you
learn--which is another way of saying recycling it--to give him the
best chance of learning it.
Julian
BTW, Scott, the Longman Dictionary of Contemporary English has had the
2000-word defining vocabulary in the back for years. But maybe you
wanted 3000.
| |
1 Comments:
connecticut home equity loans
Post a Comment
<< Home